-
۱۷ تیر ۱۴۰۳
-
بازدید: ۴۳۱
❖ اصل خبر:
دکتر محسن عابد رئیس دانشکده مهندسی و فناوری دانشگاه المستقبل عراق به اتفاق معاون خود، با حضور در دانشگاه فردوسی مشهد با هیئت رئیسه دانشکده مهندسی دانشگاه، روز شنبه ۱۶تیرماه ۱۴۰۳ دیدار و گفتگو کرد.
در این دیدار، تفاهمنامه همکاری میان طرفین در زمینه همکاریهای علمی – آموزشی با محوریت تبادل اساتید و دانشجو، طرحهای مشترک پژوهشی بین اساتید دو دانشگاه، فرصت استاد راهنمای مشترک برای دانشجویان عراقی و تبادل مدرسان و پژوهشگران و شرکت در سمینارها و کنفرانسها به امضا رسید.
شایان ذکر است این نشست در دانشکده مهندسی دانشگاه فردوسی مشهد و با حضور دکتر اخلاقی امیری، رئیس دانشکده مهندسی، دکتر دانشناری، معاون همکاریهای علمی بینالمللی دانشگاه و معاونان آموزشی و پژوهشی دانشکده مهندسی برگزار شد،
گفتنی است دانشگاه المستقبل عراق در شهر حله مرکز استان بابل در کشور عراق واقع شده و با دارا بودن ۱۵ دانشکده و پژوهشکده در رشته های پزشکی، علوم مهندسی، علوم اجتماعی و علوم ورزشی و... فعالیت میکند.
ریز این رشته ها عبارتند از: ۱- گروه دندانپزشکی ۲- گروه داروسازی ۳- گروه پرستاری ۴- گروه تکنیک های بیهوشی ۵- گروه تکنیک های رادیولوژی ۶- گروه آنالیز پاتولوژی ۷ - گروه مهندسی بیومدیکال ۸- گروه مهندسی فناوری های تجهیزات پزشکی ۹- گروه مهندسی شیمی و صنایع نفت ۱۰- گروه مهندسی فناوری کامپیوتر ۱۱- گروه مهندسی تهویه مطبوع و تبرید ۱۲- گروه مهندسی ساختمان و فناوری های ساختمانی ۱۳- گروه فیزیک پزشکی ۱۴- گروه رسانه ۱۵- گروه زبان انگلیسی ۱۶- گروه باستان شناسی ۱۷- گروه حقوق ۱۸- گروه حسابداری ۱۹- گروه مدیریت بازرگانی ۲۰- تربیت بدنی و علوم ورزشی
خبر تکمیلی: نشست رییس و معاون دانشکده مهندسی و تکنولوژی دانشگاه المستقبل عراق با مدیر و معاون همکاریهای علمی بین المللی دانشگاه فردوسی مشهد.
در این دیدار، دکتر «محسن عابد» رییس دانشکده مهندسی دانشگاه المستقبل با اظهار مسرت از حضور در دانشگاه فردوسی مشهد، در خصوص زمینههای انتقال فناوری از ایران به عراق نکاتی را مطرح کرد.
همچنین دکتر بذرافشان مدیر همکاریهای علمی بینالمللی دانشگاه فردوسی مشهد با تاکید بر زمینههای همکاری در رشتههای فنی- مهندسی، بر ضرورت توسعه همکاریها در این قلمرو تاکید کرد.
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دانشگاه المستقبل عراق، به وب سایت دانشگاه مراجعه فرمایید.
❖ گلایه های فرهیخت:
گلایه های فرهیخت: به نام خدا، هرآنچه که می خواستیم در باب این دو خبر کم محتوا و ناقص، یعنی سفر رؤسای محترم دانشگاه المستقبل عراق به مشهد و دیدار و گفت و گو با مقامات دانشگاه فردوسی مشهد بگوییم، قریب به یک سال پیش، بخشی را در این پست گفته ایم.
لذا تکرار مکررات نکرده، از یادآوری مجدد آنها می گذریم و علاقه مندان به آشنایی بیشتر با این بدعت غلط و این رسم الخط ابداعی و سبک و سیاق اختراعی در اصول نگارش و خبرنویسی دوستان مان در روابط عمومی دانشگاه فردوسی مشهد را به مطالعه ی این یادداشت و گلایه ی فرهیخت راهنمایی می کنیم.
اما همچنان جای این سئوال دوستانه اما صریح باقیست و آن این که خداوکیلی کی قرار هست بزرگ بشوید؟ تا کی باید صبر کنیم تا شما کارشناس محترم روابط عمومی دانشگاه فردوسی مشهد، ابتدایی ترین و بدیهی ترین اصول در تنظیم، درج و انتشار یک خبر را رعایت کنید؟ تا زمان ظهور امام عصر (عج) خوب است؟
به خدای احد ضابط خسته شدیم از بس که یادآوری کردیم. ملول گشتیم. این گونه نکنید! این گونه ننویسید و اگر بلد نیستید و نمی خواهید یاد بگیرید، پس رهایش کنید و کار را به اهلش واگذارید و بیش از این به فهم و شعور میهمان و میزبان و مخاطب خود، توهین نکنید.
این چه بدعت ناصواب و رسم بی ثوابی است که تخم لق آن بعد از رفتن دکتر احمد کافی رئیس اسبق اما لایق دانشگاه فردوسی مشهد، در روابط عمومی بزرگترین دانشگاه مشهد، مستقر و نهادینه شده که باید مطالب خبری ارسالی اش را، دریافت کنندگان خبر از جمله اهالی فرهیخت، دوباره بازنویسی و مرتب کنند؟
اول خبر غلط... وسط خبر غلط و کاستی... آخر خبر غلط و ماست مالی... این که نشد آنچه باید آخر باشد، اول آمده و آنچه که حتماً و باید ذکر شود، به راحتی آب خوردن فراموش می شود و آن چه که ضروری نیست، در صدر می نشیند!
به خدایان معبد آمون هوتپ اول تا سوم قسم، با این سبک و سیاق اختراعی تان، نه خواننده ی ایرانی و فارس زبان اخبار شما، می تواند چیز درستی از لابلای این سطور بفهمد و درک کند؛
و نه سامانه ی فلک زده ی ترجمه ی متنی گوگل، می تواند از پس ترجمه ی روان این سطور برآید و به روح فردوسی بزرگ، ترنسلیت اش هنگ می کند و ترموستات اش می پُکد و می ترکد.
و این یعنی بسیاری از مخاطبان غیرایرانی و فارسی نابلد ما نمی توانند فهم و درک درستی از اخبار مرتبط با حوزه ی مهم «دیپلماسی دانشگاهی» در این کلان شهر داشته باشند، چون اولاً اصل خبر ناقص است و اطلاعات ناکافی و ثانیاً چیدمان فعل و فاعل و مفعول و قید زمان و مکان و... به نحوی است که موتور ترجمه ی گوگل، طفلک نمی تواند این سطور را به درستی به یکصد و بیست زبان بین المللی مخاطبانش برگرداند.
لطفاً نگویید که چقدر شما سخت می گیرید، خوب، بر فرض که خبر ناقص باشد، چه اهمیتی دارد؟ مانند دیگران رهایش کنید! ولی ما نمی توانیم، چراکه بر اساس رسالت شانزده ساله ی خود، نمی توانیم مستندنگاری و دیده بانی رخدادهای بین المللی شهر و استان را وا نهیم، چراکه در حال تدوین دانشنامه ی بین المللی مشهدیم.
و نگویید ما که خبر را خواندیم و اتفاقاً خیلی هم خوب بود و هیچ اشکالی هم نداشت! بله...آن خبر اولی، متن تنظیمی ما بود و اگر می خواهید بدانید دقیقاً منظور ما چیست؟ لطفاً متن زیر را با دقت ملاحظه و با بعدی مقایسه فرمایید.
موارد اصلاحی را به رنگ زرد، مجزا کردیم تا مخاطبان ما با یک نگاه متوجه شوند حجم تغییرات چقدر گسترده است! و مواردی که در خبر مادر اصلاً وجود نداشتند و ما اضافه کردیم، به رنگ آبی نمایش داده شده است.
متن خبر اصلاح شده
دکتر محسن عابد رئیس دانشکده مهندسی و فناوری دانشگاه المستقبل عراق به اتفاق معاون خود، با حضور در دانشگاه فردوسی مشهد با هیئت رئیسه دانشکده مهندسی دانشگاه، روز شنبه ۱۶تیرماه ۱۴۰۳ دیدار و گفتگو کرد.
در این دیدار، تفاهمنامه همکاری میان طرفین در زمینه همکاریهای علمی – آموزشی با محوریت تبادل اساتید و دانشجو، طرحهای مشترک پژوهشی بین اساتید دو دانشگاه، فرصت استاد راهنمای مشترک برای دانشجویان عراقی و تبادل مدرسان و پژوهشگران و شرکت در سمینارها و کنفرانسها به امضا رسید.
شایان ذکر است این نشست در دانشکده مهندسی دانشگاه فردوسی مشهد و با حضور دکتر اخلاقی امیری، رئیس دانشکده مهندسی، دکتر دانشناری، معاون همکاریهای علمی بینالمللی دانشگاه و معاونان آموزشی و پژوهشی دانشکده مهندسی برگزار شد.
گفتنی است دانشگاه المستقبل عراق در شهر حله مرکز استان بابل در کشور عراق واقع شده و با دارا بودن ۱۵ دانشکده و پژوهشکده در رشته های پزشکی، علوم مهندسی، علوم اجتماعی و علوم ورزشی و... فعالیت میکند.
ریز این رشته ها عبارتند از: ۱- گروه دندانپزشکی ۲- گروه داروسازی ۳- گروه پرستاری ۴- گروه تکنیک های بیهوشی ۵- گروه تکنیک های رادیولوژی ۶- گروه آنالیز پاتولوژی ۷ - گروه مهندسی بیومدیکال ۸- گروه مهندسی فناوری های تجهیزات پزشکی ۹- گروه مهندسی شیمی و صنایع نفت ۱۰- گروه مهندسی فناوری کامپیوتر ۱۱- گروه مهندسی تهویه مطبوع و تبرید ۱۲- گروه مهندسی ساختمان و فناوری های ساختمانی ۱۳- گروه فیزیک پزشکی ۱۴- گروه رسانه ۱۵- گروه زبان انگلیسی ۱۶- گروه باستان شناسی ۱۷- گروه حقوق ۱۸- گروه حسابداری ۱۹- گروه مدیریت بازرگانی ۲۰- تربیت بدنی و علوم ورزشی
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دانشگاه المستقبل عراق، به وب سایت دانشگاه مراجعه فرمایید.
اما اصل خبر دست نخورده
نشست هیئت رئیسه دانشکده مهندسی دانشگاه فردوسی مشهد با رئیس و معاون دانشکده مهندسی و فناوری دانشگاه المستقبل عراق
روز شنبه ۱۶تیرماه ۱۴۰۳، رئیس و معاون دانشکده مهندسی و فناوری دانشگاه المستقبل عراق با حضور در دانشگاه فردوسی مشهد با هیئت رئیسه دانشکده مهندسی دانشگاه فردوسی مشهد دیدار و گفتگو کردند.
در این دیدار که در دانشکده مهندسی دانشگاه فردوسی مشهد و با حضور دکتر اخلاقی امیری، رئیس دانشکده مهندسی، دکتر دانشناری، معاون همکاریهای علمی بینالمللی دانشگاه و معاونان آموزشی و پژوهشی دانشکده مهندسی برگزار شد، تفاهمنامه همکاری میان طرفین در زمینه همکاریهای علمی –آموزشی با محوریت تبادل اساتید و دانشجو، طرحهای مشترک پژوهشی بین اساتید دو دانشگاه، فرصت استاد راهنمای مشترک برای دانشجویان عراقی و تبادل مدرسان و پژوهشگران و شرکت در سمینارها و کنفرانسها امضا شد.
اهم ایرادات خبر
صرف نظر از ایرادات شکلی همچون عدم رعایت بدیهی ترین اصول و آداب تشریفات بین الملل و عرف دیپلماتیک مانند نگذاشتن پرچم رومیزی کشور میهمان یعنی جمهوری اسلامی عراق؛
و یا از همه مهمتر و بدتر، نشستن با تبختر رئیس دانشکده در وسط میز و نشاندن طرف عراقی در اطراف میز U شکل، گویی که این میهمانان خارجی، خدای نکرده و جسارتاً ارباب رجوع هستند، نه مقامات عالی رتبه ی دانشگاه مؤثری چون المستقبل آن هم متعلق به کشوری مسلمان، شیعه مذهب و همسایه ای استراتژیک!!!
مضاف بر همه ی مواردی که پیشتر گفته آمد، اهم این کاستی ها و بی اعتنایی ها و ندیدن ها در خبر مذکور، عبارت اند از:
🔴 این که چرا ذکر نام و نام خانوادگی اعضای هیئت بویژه رئیس و معاونان دانشگاه از قلم افتاده است؟ و ایضأ تعداد اعضای هیئت؟ سمت های دقیق آنان، اهداف سفر، تعداد روز اقامت میهمانان در مشهد، سایر برنامه ی سفر و ملاقات های بعدی با دیگر مقامات واحدهای دانشگاهی شهر و استان؟ چرا به این همه سئوال مهم، هیچ پاسخی داده نشده است؟
🔴 و این که افراد زیادی را در تصاویر می بینیم، به هر تقدیر، نام نفر اول را ما یافتیم، اما همچنان نام نفرات دوم و سوم هیئت هنوز مشخص نیست! مضافاً هنوز معلوم نیست چه کسی از سمت سرکنسولگری عراق در مشهد، آنان را همراهی می کند؟
به گفته ی وزیر علوم عراق، ۱۰۰ هزار دانشجوی عراقی در ایران تحصیل میکنند و این مگر شوخی است؟ مگر می شود در این گونه دیدارهای رسمی و مهم، سرکنسول عراق یا نفر دوم کنسولگری حضور نداشته باشد؟
🔴 این که به هیچ یک از مشکلات، کاستی ها و مطالبات و دغدغه های هزاران دانشجوی عراقی شاغل به تحصیل در مشهد، پرداخته نشده و یا اگر شده، اهم آنها چرا بازتاب نیافته است؟
🔴 چرا روابط عمومی و مرکز رسانه ی دانشگاه با رئیس و دیگر اعضای این هیئت مصاحبه نمی کند؟ چرا از آنان در باره ی اهداف سفرشان به ایران و مشهد و دستاوردهای حاصل از دیدار با مقامات دانشگاه فردوسی سئوالی نمی پرسند؟ چرا هیچ گزارش متنی و مصاحبه ی ویدئویی از آنان منتشر نمی شود؟
🔴 و ده ها سئوال دیگر، که همه و همه حاکی از آن است این خبر مسرت بخش، متأسفانه جز سلام و خداحافظ، اطلاعات مفید دیگری به مخاطب نمی دهد و این واقعاً مایه ی خسران برای جامعه ی دانشگاهی و آکادمیک دیاری است که دیپلماسی دانشگاهی، دیپلماسی اول آن است.
الف- عدم درج نام میهمان توهین نیست؟
گرامیان: شما بهتر از ما می دانید که در دیار برکت و کرامت، باید نام و نام خانوادگی میهمان خارجی در صدر خبر درج شود و نمی شود به درج سمت وی اکتفا کرد!
عدم انتشار نام و نام خانوادگی میهمان خارجی، یک نوع بی احترامی در عرف دیپلماتیک و آداب و تشریفات بین الملل به حساب می آید.
مضافاً این رفتار ناصواب، در شأن و شئونات زائر غیرایرانی بارگاه منور رضوی نیست! خاصه اگر آن میهمان زائر، یک فرد دانشمند و عالم متخصص باشد. نکنید...
جالب آن که در ذکر اسامی و سمت حضار ایرانی، از بس افراط می کنید که آدم متعجب و متحیر می ماند. همیشه یک لیست بلندبالایی از مسئولان دانشگاه قطار می کنید و جسارتاً کم مانده، نام عکاس و حتی بزرگواری که چای می آورد را هم ذکر کنید؛
اما وقتی نوبت به طرف خارجی می افتد، چنان صرفهجویی در شرح اسم و سمت میهمانان می کنید که اگر عکاس محترم، نصف کله ی مبارک رئیس هیئت را در کادر تصویر جا دهد، می گویید اشکال ندارد. میهمان یکروزه است و فردا می رود و اصلاً مایه ی تعجب تان نمی شود! چرا؟
خود شما اگر طی یک سفر خارجی به همین دانشگاه المستقبل رفته و بعد مصاحبه، بازتاب خبری اش را این گونه وارفته و ناقص در وب سایت دانشگاه المستقبل ببینید که:
«کارشناس روابط عمومی دانشگاه فردوسی مشهد گفت:...» و باز دوباره در سطر بعد، شما را همین گونه معرفی کنند، ناراحت و گلایه مند نمی شوید و انتقاد نمی کنید مگر من، نام و نام خانوادگی از خودم ندارم که اینها همواره من را با عنوان و سمت یاد می کنند؟
پدر آمرزیده ها، این که کاری ندارد. دو بار چرخاندن زبان و سئوال از مترجم لازم است. یا درخواستی دوستانه از یکی از میهمانان مبنی بر معرفی کامل اعضای هیئت همراه با درج سمت های دقیق آنان که قطعاً با رضایت خاطر انجام می دهند. مگر یک یادداشت برداشتن، چقدر زحمت و وقت و انرژی می برد؟
بله، راحت طلبی پیشه کرده و نمی پرسید، اما می دانید نهادهایی چون فرهیخت، مجبور می شوند برای همین دو کلام ناقابل، همچون پیدا کردن سوزنی در انبار کاه، ساعت ها در زمین و آسمان، دنبال اطلاعات اولیه ی هیئت میهمان باشند و کلی وقت و زمان و انرژی صرف کنند؟ نکنید... سال ۲۰۲۴ است نه عصر حجر و عهد قجر! سریع بزرگ شوید... لطفاً...
ب- تیتر برعکس، درست و کریمانه نیست
تیتر وارونه و تداعی روند معکوس در ذهن مخاطب، شاید از نظر اصول تنظیم خبر، غلط نباشد، اما اصلاً شایسته و زیبنده ی رسانه ای دانشگاهی نیست، خاصه برای شهری زائردوست و استانی منسوب به حکیم و عالم آل محمد(ص)، حضرت امام رئوف، اباالحسن الرضا علیه افضل الصلواة و السلام!
گرامیان: این مسئولان دانشکده ی مهندسی ما نبوده اند که هزار و پانصد کیلومتر سفر کرده و به استان بابل و شهر حله و دانشگاه المستقبل رفته اند، بلکه این طرف عراقی است که زحمت و مشقت سفر به مشهد را متقبل شده و به ایران آمده و نه بالعکس.
پس این شکل تیتر زدن، شاید اشکال گرامری نداشته باشد، اما قطعاً درست و کریمانه نیست: «نشست طرف ایرانی با طرف عراقی»!!
گویی مشهدی ها به عراق رفته اند! در حالی که طرف ایرانی پشت میزش زیر کولر و هوای خنک در اتاق نشسته و این طرف عراقی است که در گرمای چهل درجه، به قول حافظ علیه الرحمه، «تا به اقلیم وجود این همه راه» آمده است.
بنابراین از اصول میهمان نوازی و منطبق با شعار کرامت و برکت مسئولان جهان شهر رضوی است که میهمان خارجی را که عملاً زائر غیرایرانی رضوی به شمار می آید ، تکریم و تعظیم کرده و نام و سمت او را مقدم بر خود ذکر کنیم و اول تیتر بیاوریم و نه از آخر.
خدایی، چه اشکال و ایرادی دارد این گونه محترمانه، کریمانه و میهمان نوازانه و درست تیتر بزنیم: «سفر دکتر محسن عابد رییس دانشکده مهندسی دانشگاه المستقبل عراق به مشهد و دیدار با مقامات دانشگاه فردوسی مشهد و دانشکده مهندسی؟»
بگذریم از سبک، چرا تلگرافی شرح ماوقع می دهید؟
و از همه مهمتر، چرا با نگاه سیاسی و امنیتی و گشتاپویی، تلگرافی شرح ماوقع می دهید؟ مگر این هیئت، یک هیئت سیاسی و امنیتی و نظامی است که سر و ته قضیه را با یکی دو جمله ی کلیشه ای، ماست مالی کردید و شوهر دادید رفت؟!
چرا اندکی به این مسأله ی مهم فکر نمی کنید که ... خوب، این هیئت دانشگاهی، وسط فصل خرما پزان عراق و تابستان گرم ایران، چرا باید هزار و پانصد کیلومتر راه هوایی و زمینی را از استان بابل در مرکز عراق به سمت شرقی ترین نقطه ی ایران، سلانه سلانه طی کند که چه شود؟ مگر در مشهد قرار است چه اتفاقی رقم بخورد؟
اگر می خواستند بر ضرورت گسترش روابط فیمابین تأکید کنند و از مفاد آن تفاهم نامه، فقط عناوینی کلی و کلیشه ای به خورد مخاطب بدهند، پس چرا این همه راه آمدند؟
چرا هر کدام از این ضیوف الرضا(ع) فقط بابت هزینه ی بلیت رفت هواپیما، باید حداقل ۷ میلیون و ۵۰۰ هزار تومان و حداکثر ۱۵۴ میلیون تومان معادل ۴۷ هزار دینار از بغداد تا مشهد، خرج روی دست دولت عراق بگذارند؟
خوب، گوشی تلفن را برداشته و یک زنگی می زدند، یا یک توییت ساده منتشر کرده و بر گسترش این روابط تأکید و با کلی گویی، سر و ته تفاهم را هم می آوردند! این که عاقلانه تر و کم هزینه تر بود.
نکنید... همه چیز را با نگاه امنیتی ایزوله و مچاله نکنید که عصر، عصر انتشار و بلکه انفجار اطلاعات است، نه عصر احتباس اطلاعات... و بر اساس شواهد علمی موثق، کشورها، سازمان ها و مراکزی از همه موفق تر و پیشرو ترند که در این جهان چهار طرف محصور با دیوارهای شیشهای، بیشتر از همه به انتشار و گردش اطلاعات همت گمارند و نه بالعکس!
چه سود از نشست و دیداری که به تولید محتوای مفید و انتشار مؤثر اطلاعات نینجامد، این که خود مصداق «عِلْمٌ لاَ یَنْفَعْ» هست.
هیئت سه نفره ای که این همه راه آمده اما از آنها نمی پرسیم:
🔴 اولاً چه میزان دانشجوی اهل استان بابل و شهر حله خاصه دانشگاه المستقبل در دانشگاه فردوسی مشهد مشغول به تحصیل هستند؟ اهم مطالبات شان چیست؟ یا دانشجویان عراقی مستقر در مشهد چه نیازها و دغدغه هایی دارند؟
🔴 ثانیاً چه تعداد دانشجوی ایرانی و یا مشهدی متقابلاً در دانشگاه های استان بابل و شهر حله و به طور خاص در دانشگاه المستقبل مشغول به تحصیل هستند؟ یا اهم مشکلات دانشجویان ایرانی در عراق چیست؟ و برای برون رفت از این مشکلات، چه راهکارهایی را پیشنهاد می دهید؟
🔴 ثالثاً این که اصلاً این دانشگاه چیست و کیست؟ مستقر در کدام استان و شهر عراق است؟ وزن علمی و عیار پژوهشی او نزد وزارت علوم عراق چیست؟ آیا مدارک آن مورد تأیید وزارت علوم ایران است؟ رتبه و جایگاه این دانشگاه در نظام رتبه بندی منطقه ای و بین المللی و جهانی چه رتبه ای است؟
خدایی آیا این وظیفه ی «فرهیخت» است که با جست و جو و کند و کاو در اینترنت و پرس و جو از این و آن، اطلاعاتی در باره ی این دانشگاه جمع آوری کرده و در انتهای خبر بچسباند تا مخاطب سرگشته بفهمد اصل داستان چیست؟ آیا اینرسی انسانی و تنبلی کارنکنان دانشگاهی که شعارش «دانشگاه تمدن ساز» است، تا این حد، نوبر نیست؟
بی خود و بی جهت نیست که هیچ یک از خبرگزاری های این دیار از ایرنا و ایمنا گرفته تا ایکنا و مهر و فارس و تسنیم و... و حتی خود ایسنای جهاد دانشگاهی، سالهاست هیچ انگیزه و رغبتی از خود برای انتشار اخبار این دانشگاه بویژه اخبار خارجی نشان نمی دهند!
چطور پا پیش بگذارند؟ مادامی که مثل ما مجبور می شوند برای چهار خط خبری ارزشمند اما بی سر و ته، چهار ساعت وقت و انرژی برای اصلاح و تکمیل اش بگذارند، آخرش که چی؟
هیچی ... تا اقیانوسی از علم به عمق یک وجب را تحویل خلق الله بدهند؟ معلوم است که عطائش را به لقایش می بخشند و خود را خلاص... خوب... حق هم دارند. اینطور نیست؟
مویه نامه پایانی
به سبک مناظرات انتخاباتی نامزدهای ریاست جمهوری اخیر اگر بخواهیم این مویه نامه ی پایانی را نگاشته و به این نوشتار خاتمه دهیم، چطور خواهد شد؟
شاید مقام تو از جایگاه اداری میهمان خارجی ات بالاتر باشد، اما فراموش نکن که اینجا شهر و دیار امام رئوفی است که محور پروتکل تشریفاتی اش، تکریم و اکرام ضیوف الرضا(ع) بر اساس تقوا و انسانیت است. همان امام کریمی که تا تمام غلامانش سر سفره حاضر نمی شدند، دست به غذا نمی برد و تناول نمی فرمودند.
و ایضاً مشغول این تذکارها و یادآوری ها هستیم که آقا / خانم کارشناس ارشد ارتباطات بزرگترین دانشگاه شرق کشور:
لطفاً کوچکترین و ساده ترین کار اداری و رسانه ای خود را درست و صحیح انجام بده! پدرجان، جان عزیزانت قسم، اسم میهمان خارجی و رئیس هیئت دانشگاهی را از قلم ننداز و خبر را ناقص روی خروجی وب سایت دانشگاه نفرست!»
به یـزدان که گرما خرد داشتیم ….. کجا این سر انجام بد داشتیم؟»
درود و بدرود...
تاریخ به روزرسانی: ۳ مرداد ۱۴۰۳