-
۲۱ خرداد ۱۴۰۲
-
بازدید: ۵۸۳
مطالبات فرهیخت: (پس چی شد؟!):
همان طور که در تارنمای فرهیخت پیشتر اشاره کردیم، بخش «مطالبات فرهیخت» در پی رصد و پایش آن دسته از رویدادهایی است که علی رغم رسانه ای شدن، محقق نشده اند و یا وعده ای توسط مسئولان شهری و استانی داده شده، اما تحقق آن در بلاتکلیفی است!
هدف از این پایش و پویش هم آن است تا ضمن یادآوری این اقوال و وعده و عیدهای مسئولان، زمینه های تحقق آنها هر چه سریع تر فراهم و میسر گردد. همچنین اگر زمان تحقق آن رخداد یا شرایط عملی شدن آن، دیگر سپری شده و گذشته، ابطال و کنسل شدن آن بر همگان روشن و واضح گردد.
به طور اخص در مورد این خبر، مهدی ناصحی عضو شورای اسلامی شهر مشهد از زمان رونمایی از پایگاه اینترنتی «جهان شهر» شهرداری مشهد یعنی قریب به شش ماه پیش گفته بود: «١٧ برنامه برای توسعه ی روابط بین الملل مدیریت شهری پیش بینی شده که رونمایی از وبگاه چند زبانه ی شهرداری مشهد، نخستین اقدام است.» وی در این مراسم، هیچ اشاره ای به جزئیات آن شانزده برنامه ی باقیمانده ننمود و با این که از آن زمان تاکنون، قریب به شش ماه می گذرد، حتی یک برنامه شاخص در حوزه ی بین الملل در سطح کلان شهر مشهد، نه رسانه ای شده و نه اجرایی گردیده است!
معنی رسانه ای نشدن برنامه ها چیست؟
امید که:
اولاً: مسئولان مدیریت شهری دیار «عالم و صادق آل محمد(ص)» به مصداق حدیث شریفه ی نبوی: «المؤمن اذا وعد وفا» (انسان مؤمن، هنگامی که وعده ای می دهد، به آن وفا می کند.» تلاش کنند تا به وعده های داده شده در هر زمینه بویژه عهد صداقت و روراستی با مردم عمل نمایند و شهروندان و ولی نعمتان خود را نامحرم نبینند؛
ثانیاً: یا اگر تحقق آن وعده ها، نیازمند فراهم سازی یک سری بسترها و پیش نیازهایی است که هنوز مهیا نیست، با رسانه ای کردن فهرست آنها، به شفافیت هر چه بیشتر امور، کمک کرده و اجازه ندهند این آرزوها و طرح های پسندیده، به مرور زمان، از یاد و خاطره ی دغدغه داران تعالی رویکرد بین المللی بهشت هشتم محو شده و یا خدای نکرده باعث ایجاد تردید و سلب اعتماد نسبت به اقوال مسئولان شهری و استانی گردد؛
ثالثاً: مادامی که فهرست این رخدادها آن هم نه رویدادهای ملی بلکه اتفاقات و برنامه هایی با «رویکرد بین المللی» اعلام و رسانه ای نمی شود، معنی آن این است که:
- خودمان را عقل کل می دانیم و نمی خواهیم از ظرفیت عظیم اندیشه ها و آرای نخبگان فرهیخته و صاحب نظران دلسوز و اساتید دانشگاه مجرب و پژوهشگران و آینده پژوهان بومی این خطه در جهت کسب منافع حداکثری از هزینه کرد از جیب شهروندان مجاور و زائران برای این برنامه ها استفاده کنیم و نمی خواهیم نظرات آنان را بشنویم؛ چه بسا برخی از آراء آنان، مخالف دیدگاه ها و نظرات ما باشد!
- معتقدیم در مشهد کارها جز با سیاست های «چراغ خاموش»، «راه بنداز و جا بنداز» و «اطلاع رسانی قطره چکانی آن هم در دقیقه ی نود» و «در برابر کار انجام شده قرار دادن» پیش نمی رود! و شعارهای «مشهد، شهر هم افزا و هوشمند» و «جهان شهر برکت و کرامت» و...، همه خالی بندی است و دارای تاریخ مصرف!
پس بی صبرانه، منتظر اعلام این شانزده برنامه ی باقی مانده از این فهرست می مانیم، چه بسا، هر دانشگاهی، هر حوزه ای، هر اندیشکده و پژوهشگاهی و حتی هر صاحب نظری به فراخور سهم خود، توانست با قلمش و ایده آفرینی هایش، منشأ خیرات و برکات باشد.
با ارائه و خلق ایده های نوین علمی و مهارت محور در سه عرصه ی «نگرش»، «راهبرد» و «راهکار»، باعث شود ما به ازای هر یک ریال خرجکرد، ثمرات عینی و ملموس آن چه مادی و چه معنوی، به جیب شهروندان بازگشته و آثار آن در سفره و زندگی روزمره ی مجاوران و زائران خطه ی خورشید هشتم عیان گردد.
و اما اصل خبر:
مشهد- ایرنا- پایگاه اینترنتی"جهانشهر" به عنوان بستری برای توسعه روابط بین الملل با حضور نمایندگان سرکنسولهای کشورهای عراق، افغانستان و پاکستان همزمان با روز ملی مشهد رونمایی شد.
به گزارش ایرنا، پایگاه اینترنتی جهانشهر که به همت شهرداری مشهد به نشانی news.mashhad.ir راه اندازی شده اخبار و محتوای خود را به چهار زبان فارسی، انگلیسی، عربی و روسی منتشر می کند.
عضو شورای اسلامی شهر مشهد نیز در این آیین گفت: مشهد از ظرفیت های مناسبی برای ارتقای روابط بین المللی در حوزه های مختلف برخوردار است.
مهدی ناصحی افزود: این ارتقا نیازمند توسعه زیرساختهاست و ١٧ برنامه برای توسعه روابط بین الملل مدیریت شهری پیش بینی شده که رونمایی از این پایگاه بین المللی نخستین اقدام است.
وی تاکید کرد: باید مشهد را به جایگاه اصلی تاریخی و فرهنگی خود در منطقه بازگردانیم.
همچنین مشاور وزیر و رییس نمایندگی وزارت امور خارجه در شمال و شرق کشور روز شنبه در آیینی که به همین مناسبت برگزار شد گفت: مشهد از کلانشهرهایی است که کشورهای مختلف خواهان گسترش تعامل و انعقاد خواهرخواندگی با این شهر هستند.
محمد بهشتی منفرد افزود: در این دوره مدیریت شهری رویکرد جدیدی در گسترش روابط بین المللی وجود دارد و امید است ارتباطات دیپلماتیک شهرداری افزایش یابد.
وی اضافه کرد: نمایشگاه اختصاصی جمهوری اسلامی ایران در بهمن ماه در ترکمنستان برپا می شود و امید است شهرداری در این نمایشگاه حضوری پررنگ داشته باشد.
رغبت ترکمنستان برای گسترش روابط با ایران
مشاور وزیر و رییس نمایندگی وزارت امور خارجه در شمال و شرق کشور ادامه داد: ترکمنستان هم اینک رویکرد متفاوتی از گذشته دارد و گسترش روابط با ایران را خواهان است.
بهشتی افزود: رویکرد وزارت امور خارجه توسعه دیپلماسی و اقتصاد محوری است و به دنبال توسعه روابط با کشورهای مختلف هستیم.
وی ادامه داد: در دولت سیزدهم نیز در این حوزه شاهد جهش هستیم و در یک و نیم سال گذشته چهار مرتبه روسای جمهوری ایران و ترکمنستان با یکدیگر دیدار کرده اند.
شهردار مشهد هم در این آیین گفت: دیپلماسی شهری باید گسترش یابد که این مهم مورد توجه مدیریت شهری مشهد است.
سید عبدالله ارجائی افزود: تشکیل میزهای دیپلماسی بین مشهد و کشورهای همسایه از هشت ماه قبل آغاز شده و خروجی خوبی برای رشد و توسعه شهرداریها داشته است.
وی ادامه داد: پایگاه اینترنتی جهانشهر نیز به چهار زبان فعال شده است و پیشنهاد می دهم زبان اردو نیز به این پایگاه افزوده شود.
شهردار مشهد گفت: در مشهد سالانه پذیرای ٣٠ میلیون زائر هستیم که بخش زیادی از آنها عرب زبان هستند لذا تابلوهای راهنمای شهر علاوه بر زبان فارسی و انگلیسی باید به زبان عربی نیز تجهیز شود.
ارجائی افزود: دی ماه در تاریخ انقلاب تا کنون منشا حوادث و رشادتهای زیادی بوده است و دهم دی ماه به عنوان یک روز تاریخی حماسه ساز در مشهد به عنوان روز ملی مشهد نامگذاری شده است.
اسلام بدون مرز
سرکنسول افغانستان در مشهد در این آیین گفت: اسلام مرز نمی شناسد و هیچ مرزی نمی تواند مسلمانان را از هم جدا کند.
عبدالجابر انصار افزود: بیش از چهار دهه مهمان نوازی جمهوری اسلامی ایران برای مهاجران افغان به خصوص در مشهد قابل قدردانی است.
وی اضافه کرد: هرات و مشهد فراتر از خواهر خواندگی خواهرهای دو قلو هستند و اشتراکات فرهنگی و تاریخی زیادی داریم و فرهنگ و تمدن مشهد با فرهنگ و تمدن هرات مشترک است و باید گفتمان جدید و وسیعی بین این ٢ شهر ایجاد شود.
آمادگی پاکستان و عراق برای توسعه روابط
سرکنسول کشور پاکستان در مشهد نیز در این آیین گفت: تمرکز روی کار دیجیتال و فرصتی که مشهد برای تبادل تجربیات فراهم کرده اقدام بزرگی است.
محمد شهریار افزود: اشتراکات و اقدامات فرهنگی بین کشورها از طریق این پایگاه اینترنتی افزایش می یابد و آمادگی پاکستان را برای تبادل اطلاعات و تجربیات اعلام می کنم.
کنسول عراق در مشهد نیز در این آیین گفت: تجربیات مشترکی بین ۲ کشور ایران و عراق وجود دارد که زمینه ساز گسترش تعاملات است.
ماهر العلانی افزود: فرهنگ مشترک بین ایران و عراق زمینه ساز گسترش روابط است.
ارتقای روابط بین المللی رویکرد مدیریت شهری مشهد
رییس مرکز اطلاع رسانی و امور بین الملل شهرداری مشهد نیز در این آیین گفت:این پایگاه بین المللی باید به عنوان بستر تبادل تجربیات بین کشورهای مختلف باشد که در گام نخست با کشورهای خواهرخوانده مشهد آغاز به کار می کند.
سید ناصر نعمتی افزود: به مرور شهرهای کشورهای مختلف با انعقاد تفاهمنامه همکاری در این پایگاه فعال خواهند شد.
وی تولید محتوا به زبانهای مختلف برای شهر مشهد را از اهداف راه اندازی این پایگاه بیان کرد و ادامه داد: در آینده تورهای مجازی شهرهای کشورهای اسلامی نیز در این پایگاه به نمایش گذاشته خواهد شد.